GIÁO DỤC TRẺ EM QUA TRẢI NGHIỆM VĂN CHƯƠNG: KHẢO SÁT QUA MỘT SỐ TRUYỆN THIẾU NHI VIỆT NAM VÀ HÀN QUỐC ĐƯƠNG ĐẠI
DOI:
https://doi.org/10.18173/2354-1067.2026-0011Từ khóa:
trải nghiệm văn chương, nâng đỡ và giáo dục, truyện thiếu nhi Việt Nam, truyện thiếu nhi Hàn Quốc, văn chương và giáo dụcTóm tắt
Bài viết sử dụng phương pháp tiếp cận thi pháp học, tự sự học và phương pháp liên ngành để khảo sát một số truyện thiếu nhi đương đại của Hàn Quốc được dịch sang tiếng Việt đầu thế kỉ XXI và đặt chúng trong tương quan với một số truyện thiếu nhi đương đại tiêu biểu của Việt Nam. Bài viết cho rằng việc bồi đắp những trải nghiệm sống động, đa dạng và giàu màu sắc qua văn chương là một cách thiết thực để nâng đỡ tâm hồn và giáo dục trẻ em trong xã hội hiện đại. Trải nghiệm tinh thần mà những câu chuyện này mang lại không chỉ góp phần hình thành nhân cách mà còn có thể bồi dưỡng nội lực, bản lĩnh và khả năng thấu cảm cho bạn đọc trẻ em, đồng thời đây cũng là những năng lực quan trọng của công dân trong thế kỉ XXI.
Tài liệu tham khảo
[1] Roberts SK & Crawford PA, (2008). Literature to help children cope with family stressors. Young Children, 63(1), 12–18.
[2] Galen N & Johns J, (1979). Children in Conflict: Books That Heal. Northern Illinois University.
[3] Bettelheim B, (1976). The Uses of Enchantment: The Meaning and Importance of Fairy Tales. Knopf.
[4] Rosenblatt LM, (1994). The Reader, the Text, the Poem: The Transactional Theory of the Literary Work. Southern Illinois University Press.
[5] Reynolds K, (2024). Nhập môn văn học trẻ em (Phạm Phương Chi, Nguyễn Thị Thanh Hương, & Nguyễn Thị Diệu Linh dịch). NXB Văn học, Hà Nội.
[6] LB Hán, TĐ Sử & NK Phi, (1997). Từ điển thuật ngữ văn học. NXB Đại học Quốc gia Hà Nội, Hà Nội.
[7] V Thanh & N An, (2002). Bách khoa thư văn học thiếu nhi Việt Nam (Tập 1). NXB Từ điển Bách khoa, Hà Nội.
[8] V Thanh, (2019). Văn học thiếu nhi Việt Nam: Một số vấn đề về tác phẩm và thể loại. NXB Đại học Quốc gia Hà Nội, Hà Nội.
[9] TĐ Ngôn & DT Hương, (1998). Giáo trình văn học thiếu nhi Việt Nam. NXB Giáo dục, Hà Nội.
[10] LTB Lý, (2018). Giáo trình văn học trẻ em (In lần thứ 19). NXB Đại học Sư phạm, Hà Nội.
[11] BT Truyền (Chủ biên), (2019). Văn học thiếu nhi. NXB Đại học Sư phạm Thành phố Hồ Chí Minh.
[12] Nhiều tác giả, (2013). Nguyễn Nhật Ánh và tôi. NXB Trẻ, TP. Hồ Chí Minh.
[13] Quốc hội, (2016). Luật 102/2016/QH13, Luật trẻ em. https://vanban.chinhphu.vn/default.aspx?pageid=27160&docid=184566.
[14] Lee NY, (2015). Cửa tiệm thời gian/ The Time Shop (Nguyễn Tú Uyên dịch). NXB Hội Nhà văn, Hà Nội.
[15] Cho CI, (2017). Bố con cá gai (Nguyễn Thị Thu Vân dịch). NXB Hội Nhà văn, Hà Nội.
[16] Hwang SM, (2019). Cô gà mái xổng chuồng (Nguyễn Thị Thu Vân dịch). NXB Hội Nhà văn, Hà Nội.
[17] Lowe DF, (2009). Helping children cope through literature. https://files.eric.ed.gov/fulltext/EJ864819.pdf
[18] Khánh Nguyên, (2016). Nhà văn Hàn Quốc Hwang Sun Mi: “Hãy để trẻ em nhìn thấy muôn màu của cuộc sống”. https://nhandan.vn/nha-van-han-quoc-hwang-sun-mi-hay-de-tre-em-nhin-thay-muon-mau-cua-cuoc-song-post279121.html.
[19] NN Thuần, (2019). Một thiên nằm mộng. NXB Kim Đồng.
[20] V Hồng, (2017). Nguyễn Nhật Ánh - một mình một chợ. Trong Nhiều tác giả, Nguyễn Nhật Ánh trong mắt đồng nghiệp; 40-43. NXB Trẻ, TP. Hồ Chí Minh.
[21] NN Ánh, (2022). Kính vạn hoa. NXB Kim Đồng, Hà Nội.
[22] Gouin-Décarie T, (2018). Thế giới bí mật của trẻ em (Nguyễn Hiến Lê dịch). NXB Hồng Đức, Hà Nội.



